无标题文档
TAG标签: 配音 女圣骑士 拉丁语 地下城与勇士 > 玩家心情 > 奶妈配音秘密大揭秘 迷之拉丁语发音的真相

奶妈配音秘密大揭秘 迷之拉丁语发音的真相

发布时间:17-07-24 10:32 来源:colg 作者:colg

  整理了一下奶妈的配音,分享一下主要是觉得很多人都觉得奶妈的洗礼是SXXT太蛋疼了。

  要说明的是,奶妈的配音是分成本土化配音和拉丁文配音的,本土化配音就是韩服对应韩语,国服对应汉语一样,而拉丁文配音是全服通用配音,不会做本土化处理(国服有部分拉丁文配音汉化了,下面会标出)

  毕竟在十字教牛逼的时代,你不懂几句拉丁文人家都当你是乡下人

  作为那时候的知识和思想的主导者,神职人员都是要懂拉丁语的,不信去玩帝国时代2选欧洲民族选和尚看看他们说的是不是拉丁语

  先申明了,我并不懂拉丁语

  但是拉丁语的构词和变形都会有固定的形式,而且有神器拉丁语辞典

  加上最重要的一点,拉丁语的文字和发音是一一对应的,不会像英语那种大杂烩一样一个字几个发音,这种情况在拉丁语是不会出现的

  所以拉丁语部分信不信由你啦,我都不确保是对的

  注意,下面出现的英语他们是用拉丁语发音的方式去读的!所以听着怪怪的也很正常

  本土化配音略过

奶妈配音秘密大揭秘 迷之拉丁语发音的真相

  【路过的吐槽君】

  所以说圣职也是要赶时髦的吗.....


  DNF更多精彩推荐:

  浅谈帕拉丁的蓄力设定 韩服设计师的满满恶意?

  DNF深渊爆率技巧分享 非洲人也能逆袭欧皇

  DNF女圣骑士二觉加点 炽天使刷图加点全面型方案

  DNF异端审判者二觉加点 打团与搬砖两套点分享

点击您支持的评价印象,支持的越多,评价的印象越靠前

DNF文化推荐

我要评论